Archivio della categoria 'Kanji'

Kanji 終 – Fine, finire

By admin on settembre 4, 2010

Il kanji di oggi, , esprime il concetto di “fine” ovverto termine di un qualcosa. In alcuni casi esprime anche il concetto di “chiusura” come significato alternativo al concetto di fine come ad esempio nella frase “chiude la classifica” che è un modo alternativo (e forse meno doloroso) di dire “ultimo in classifica!”

kanji shuu fine
Read more

  • Share/Bookmark



Kanji 駅 – Stazione ferroviaria

By admin on agosto 29, 2010

Il kanji di oggi, , esprime un unico significato che è quello di “stazione” (ferroviaria) e tutti i termini che esso compone hanno a che fare con il mondo delle ferrovie. Ad esempio il termine per indicare il tipo di treno che si ferma in ogni stazione lungo il suo percorso, che qui in Italia indichiamo con “treno locale“, è 各駅停車 (かくえきていしゃ)che presi in sequenza i kanji si traducono in “ogni-stazione-ferma-treno” ovvero “treno che ferma in ogni stazione“.

kanji eki stazione
Read more

  • Share/Bookmark



Kanji 英 – Inghilterra, Inglese, grandioso

By admin on luglio 31, 2010

Il kanji che impareremo oggi, , lo possiamo leggere molto spesso nei termini che hanno a che fare con il mondo occidentale di lingua inglese, tuttavia il suo vero significato è quello che esprime i concetti “grandioso”, “imponente”, “superbo”, “grande”.

kanji ei Inghilterra Inglese grandioso
Read more

  • Share/Bookmark



Kanji 重 – pesante, duplicato

By admin on giugno 27, 2010

Il kanji di oggi, , è un po’ complicato da scrivere e ricordare, composto da 9 tratti ha significati di base abbastanza diversi tra loro. Come da titolo esprime i concetti di “oggetto pesante” e “duplicati di oggetti”. Per quanto riguarda il concetto di pesante, l’oggetto a cui si riferisce non è necessariamente un oggetto materiale. Ad esempio 慎重 potrebbe essere tradotto alla lettera come “pesante cautela” ma che in un italiano corretto traduciamo con prudenza.
Infine, come vedremo negli esempi, il kanji è usato per indicare concetti di “singolo”, “doppio”, “triplo”, ecc.

kanji juu pesante duplicato
Read more

  • Share/Bookmark



Kanji 運 – Fortuna, sorte, portare, trasportare

By admin on giugno 20, 2010

Il kanji che studieremo oggi richiede un po’ di impegno perché oltre ad essere composto da molti tratti (ben 12) ha anche molti significati che possono però essere raggruppati in due classi più generiche: “la fortuna” e “il trasportare qualcosa”. Fortunatamente (!!!) le letture da ricordare sono soltanto due.
Quando usiamo il kanji come verbo ci riferiamo al concetto di trasporto, mentre usato come sostantivo il concetto da associare è quello della fortuna.

kanji un fortuna trasporto
Read more

  • Share/Bookmark



Kanji 売 – Vendere

By admin on giugno 6, 2010

Un altro kanji molto comune, che ritroviamo spesso nel linguaggio e situazioni più comuni è quelo che stiamo per imparare: , che come da titolo esprime il concetto di “vendere”. Come ovvio che sia, tutti i termini composti con il kanji esprimono concetti legati al mondo della vendita e del commercio in genere.
La lettura on-yomi (音読み) è バイ, mentre quelle kun-yomi (訓読み) sono: う(る), う(れる).

kanji vendere bai
Read more

  • Share/Bookmark



Kanji 海 – Mare, Oceano

By admin on giugno 2, 2010

Tra meno di un mese entrerà l’estate e le parole più comunemente ascoltate saranno “Sole”, “mare” e “spiaggia”. Oggi impareremo prorpio il kanji usato per esprimere il concetto di “mare” e “oceano” che è . Così come bisogna fare attenzione quando ci troviamo in acqua a fare una nuotata, così bisogna fare attenzione a non confondere il kanji con 毎 (まい) che esprime il concetto di “ogni”.

kanji mare oceano kai
Read more

  • Share/Bookmark



Kanji 映 – Riflettere, proiezione

By admin on aprile 22, 2010

Il kanji che impareremo oggi è che esprime i concetti di “riflessione”, “proiezione”, “essere proiettato su uno schermo”. Proprio da quest’ultimo concetto possiamo facilmente imparare anche il comunisimo vocabolo 映画 (えいが) che significa “film”, “movie” e infatti letteralmente potremmo tradrulo con “immagine proiettata”!!!

kanji riflettere proiezione film movie
Read more

  • Share/Bookmark



Kanji 写 – Copiare, essere fotografato

By admin on aprile 16, 2010

Il kanji che impareremo oggi esprime diversi concetti ma tutti legati da una concetto più astratto in comune. Infatti, come da titolo, esprime il concetto di “copiare”, “descrivere”, “essere fotografato” hanno tutti in comune il concetto base della “copia”, ad esempio una “foto” può essere vista come
“una copia della realtà”. Ed infatti a quest’ultimo concetto è strettamente legato il significato del termine 写真 (しゃしん) dove esprime il concetto di “realtà”, “vero” e quindi prendendo “alla lettera” 写真 abbiamo “copia (della) realtà”!!!

kanji canzone cantare canto
Read more

  • Share/Bookmark



Kanji 歌 – Canzone, cantare

By admin on aprile 12, 2010

Il kanji che impareremo oggi è che esprime il concetto di “canzone” è del verbo “cantare.” Visto l’uso comune hce si fa di questo verbo/sostantivo è molto utile saperne il significato e imparare anche i vocaboli ad esso correlati, come ad esempio “cantante”, “canzone preferita”, ecc.

kanji canzone cantare canto
Read more

  • Share/Bookmark



Next